יהודית וייס למדה מחשבת ישראל ומוסיקולוגיה באוניברסיטה העברית, וסיימה דוקטורט כעמיתת קרייטמן באוניברסיטת בן גוריון בשנת תשע"ג. מחקריה עוסקים בקבלה היהודית בימי הביניים ובעיסוק הנוצרי בקבלה ברנסנס. עבודת הדוקטור שלה הוקדשה לתרגום הזוהר הלטיני המוער מאת המזרחן והמיסטיקאי הנוצרי בן-הרנסנס גיום פוסטל (1510-1581). עם סיום הדוקטורט השתלמה כעמיתת רוטשילד לבתר-דוקטור בפריס, שם חקרה כתבי יד לטיניים נוצריים העוסקים בקבלה. כיום היא ממשיכה במחקריה בקבלה הנוצרית והיהודית כעמיתת ליידי דייויס באוניברסיטה העברית. הצעת המחקר שלה למנדל סכוליון עוסקת בשאלת זהות המסורות הקבליות המשוקעות בכתבי הנוצרים הקבליים, היקפן ואופן עיבודן הייחודי.
Judith Weiss studied Jewish Thought and Musicology in the Hebrew University and graduated as a Kreitman doctoral fellow in Ben-Gurion University in 2013. Her published studies deal with medieval Jewish Kabbalah as well as with Christian interest in Kabbalah during the Renaissance. Her PhD dissertation was dedicated to the annotated Latin translation of the Zohar composed by the Renaissance Christian orientalist and mystic Guillaume Postel (1510-1581). Upon completion of her dissertation, she spent a year as a Rothschild fellow in Paris studying Christian Latin manuscripts dealing with Kabbalah. Weiss is currently pursuing her research projects on Jewish and Christian Kabbalah as a Lady Davis fellow at the Hebrew University. In her proposed research for Mandel Scholion, she intends to expose and identify the actual kabbalistic traditions immersed in Kabbalistic Christian writings, estimate their scope, and describe their unique ways of adaptation.